quinta-feira, 19 de março de 2020

A guerra subterrânea 1973


Famoso episódio da guerra contra o Japão durante a segunda guerra mundial. Dos subterrâneos que cavaram, os militares e os civis envolvidos na resistência anti-japonesa recorreram a todo tipo de tática engenhosa pra destruir as forças vivas do inimigo A campanha-de-limpeza do o inimigo foi assim esmagada e os agressores japoneses sofreram perdas amargas.
Adaptação de Che Mei e Pi Lei, desenho do grupo de criação da escola de bela-arte de Chequiangue, impresso na república popular da China, edição em língua estrangeira, Pequim, 1973
a capa tirei deste endereço porque meu exemplar só tem um pedaço dela

Pra quem quiser traduzir a outro idioma

Relatório 8
do emissário extraordinário XYZ ao planeta 3
Em missão urgente buscando inteligência
a dom Piqwỹ Lagarrr Urraur nã-Ữluarurr
governador-geral do sistema Altair
Não paro de me surpreender com o comportamento dos nativos do planeta 3. É sabido que de nada têm medo, nem da morte. Fumam mais que chaminé, bebem até cair, se drogam, comem e bebem tudo quanto é alimento cheio de corante, conservante, acidulante, saborizante, etc, dirigem na rua como se estivessem disputando um grande-prêmio no autódromo e fazem as apostas e desafios mais loucos, como se atirar a uma água sem saber se é fundo. Mas basta aparecer alguma epidemia e entram em pânico. Não dá pra entender.
Usam a roupa íntima, chamada cueca e calcinha, pra caso a calça cair ou a saia levantar não aparecer as partes do corpo, que não entendemos por quê, não podem mostrar. Mas essa roupa íntima não pode mostrar também!
Quando estão na praia usam uma versão muito menor que a roupa íntima, e ninguém estranha. Mas quando um vento amigo levanta a saia os marmanjos entram em êxtase e a dona da saia se encolhe como se vítima do maior desastre da vida. É muito louco o comportamento dos nativos do planeta 3.
E assim continuo sem encontrar vestígio de inteligência no planeta 3.
No ceso de me sorprender con el comportamiento de los nativos del planeta 3. Es sabido que de nada tienen miedo, ni de la muerte. Fuman más que chimenea, beben hasta caer, se drogan, comen y beben todo cuanto es alimento lleno de colorante, conservante, acidulante, saborizante, etc, conducen en la calle como se estuviesen disputando un gran premio nel autódromo y hacen las apuestas e desafíos más locos, como se arrojar a un agua sin saber se é fondo. Mas basta aparecer alguna epidemia y entran en pánico. No da para entender.
Usan la ropa íntima, llamada calcetín e braga, para caso el pantalón caer o la falda levantar no aparecer las partes del cuerpo, que no entendemos por qué, no pueden mostrar. Mas esa ropa íntima no puede mostrar también!
Cuando están en la playa usan una versión mucho menor que la ropa íntima, y nadie extraña. Mas cuando un viento amigo levanta la falda los barbados entran en éxtasis y la dueña de la falda se encoje como si víctima del mayor desastre de la vida. Es muy loco o comportamiento de los nativos del planeta 3.
E así sigo sin encontrar vestigio de inteligencia nel planeta 3.


Coleção Adeene neles!
 
Gabriel Bulgakov - Albert Einstein

José Henrique - Papa-Rã

Coleção cartão-postal de Joanco












segunda-feira, 2 de março de 2020

Calendário do Tarzan, 1979

Poucos colecionadores conhecem
O próximo calendário coincidente será 2024, exceto as fases lunares

Mais mosca no Comper, 21.02.2020
Agora no pão sem embalagem

Há alguns anos textos e vídeos se referem a Chico Anísio no programa Fantástico, rede Globo, falando a mentira que é associar exercício físico a saúde. Deve ser daqui que a informação foi sacada, Eurico Santos, Histórias, lendas e folclore de nossos bichos, Ediouro (Tecnoprint), Rio de Janeiro, sem data:
A tartaruga tem razão
Neste século [20] amuso e prosaico só nos lembramos da tartaruga pela excelência da sopa que nos proporciona.
Ninguém além dum ou doutro enferrujado erudito se lembrará de que o desajeitado animal foi consagrado a Mercúrio, quem dele fez a primeira lira.
Mas deixando, com o devido respeito, Mercúrio e sua lira, consideremos o animalejo rastejante e teimoso.
Teimoso, realmente, com essa extrema economia orgânica, a tartaruga vive de dois a três séculos. Assim vem de épocas geológicas do começo da vida no mundo, porque todos os contemporâneos já foram desta a melhor, exceto si, teimando em não desaparecer do cenário do mundo. Monstros formidáveis que achariam desprezíveis os quelônios se foram na voragem do tempo e eles a todos sobrevivem, capengando e mancando.
Se atentamente estudarmos os hábitos descobriremos que o segredo da longa vida da espécie e do indivíduo reside no calmo temperamento, pacata índole, inatividade, pachorrice com que encara a vida.
Eis uma lição da fleumática tartaruga: Nada de esforço violento e correria.
Autoridades científicas estão de acordo quanto à longevidade dos quelônios.
Havia, há poucos anos, e talvez ainda esteja lá, na ilha de Santa Helena, a tartaruga que foi vista por Napoleão.
Eufrásio Cunha, pernambucano, escrevendo num jornal de Recife, se referiu a um jabuti que há 300 anos pertencia à conhecida família Sá Pereira, na estrada dos Remédios, como deixei registrado em Anfíbios e répteis.
Se citam outros casos de longevidade, que não aludirei, preferindo o testemunho do naturalista Hyatt Verrill, sobre uma tartaruga de Galápagos, que está no jardim zoológico de Londres há mais de 1 século e que há 100 anos tinha o mesmo tamanho de hoje.
Sábios circunspectos não trepidam em avaliar a idade de certas tartarugas de Galápagos em 400 e até 500 anos.
Como se vê, pra viver muito, a regra será economizar esforço.
Se chegarmos a essa conclusão, encontraremos logo a outra: Os exercícios esportivos, em lugar de úteis, serão prejudiciais.
Isso, aliás, já foi dito.
Doutor Martin Gumper, em sua obra muito conhecida You are younger than you think (És mais jovem do que pensas), já traduzida ao português:
Os atletas campeões, por exemplo, raramente são modelo de saúde perfeita, mesmo na mocidade. A afecção cardíaca adquirida pelo esforço excessivo é bem conhecida, e a perspectiva-de-vida dos atletas certamente não é melhor que a média das demais pessoas.
Estamos, pois, todos errados na conquista à vida hígida e longevidade.
A tartaruga tem razão.

Coleção Adeene neles!
Mário Luiz, Campo Grande, Mato Grosso do Sul
Fazenda mal-assombrada, Minas Gerais

Coleção cartão-postal de Joanco
 









terça-feira, 18 de fevereiro de 2020

Prinz Eisenhertz 8

Príncipe Valente (príncipe Coração-de-Ferro) - O seqüestro a Aleta, edição austríaca, 03.1980

Pra quem quiser traduzir a outro idioma
Incrível como o alemão dá bem menos emperro de tradução que o inglês
Valente e suas mulheres feéricas, irreais, e anacronismos. Mas ao menos não enfrenta leão a tapa. Ver na página 319, quadro 6, uma menina com raciocínio impossível pra sua idade.

Por quê, se é marido da rainha, Valente é príncipe e não rei?
Bem melhor que Flash Gordon. Não se limita a heroísmos, raios e sopapos, e tem muito humor e dimensão humana.
Não perdi o tempo
 Estou aprendendo a usar os recursos clonagem e gradiente no Gimp
Facilita a remoção do texto quando ele invade área ilustrada

El programa de televisión que engañó a la Unión Soviética | Camaleó
3:50 Bom dia. Interrompemos o programa pra informação urgente. Segundo um teletipo da agência Reuters e confirmado por outras agências ocidentais, entre as quais EFE, de que a União Soviética acabou de sofrer um golpe-de-estado, o que pode significar o final da perestróica e do governo de Miguel Gorbaxove. Entretanto circula o rumor, sem confirmação, de que o líder soviético foi assassinado. A partir de agora as agências informativas da tevê espanhola da Catalunha vos manterá informados de tudo o que acontecer em Moscou.
3:50 Buenos días. Interrumpimos el programa para información urgente. Según un teletipo de la agencia Reuters y confirmado por otras agencias occidentales, entre las cuales EFE, de que la Unión Soviética acabó de sufrir un golpe de estado, lo que puede significar el final de la perestroica y del gobierno de Miguel Gorbajove. Entre tanto circula el rumor, sin confirmación, de que el líder soviético fue asesinado. A partir de ahora las agencias informativas de la tevé española de Cataluña vos mantendrá informados de todo lo que ocurrir en Moscú.
Notar como o sotaque catalão é bem lusitano


Dã?!
As bobagens que se fala na internete

Aqui o apresentador disse que os deuses tinham aspecto extraterreno
Mas como se define isso?
É como dizer que fulana tem cara de puta, fulano tem cara de ladrão... Faz lembrar o que disse o célebre historiador criminalístico Edmund Pearson achando graça quando as pessoas exclamam que tal sujeito não tem cara de criminoso. Que se existisse tal coisa as pessoas se afastariam das pessoas com essa fisionomia e elas nunca teriam chance de praticar crime.

Um canal hispânico com causos sempre muito divertidos




Mais mosca no Comper Tamandaré–Benjamim Constant
08.02.2020

Coleção cartão-postal de Joanco




segunda-feira, 27 de janeiro de 2020

A gripe espanhola

A gripe espanhola
La gripe española
A gripe espanhola, de sinistra memória, destruiu em dois anos cinco vezes mais vidas humanas que a primeira guerra mundial.
La gripe española, de siniestra memoria, destruyó en dos años cinco veces más vidas humanas que la primera guerra mundial.
Disseram: Era a peste, a cólera.
Dijeron: Era la peste, la cólera.
Eis a verdade até agora mantida em segredo sobre essa misteriosa epidemia.
He la verdad hasta ahora mantenida en secreto sobre esa misteriosa epidemia.
Em 1917 um espanhol, doutor L, descobriu no Peru a fórmula sapo (el sapo) pertencente à célebre farmacopéia inca, ainda desconhecida cujos seis medicamentos básicos compõem a fórmula casquinha (cascarilla),[1] que passava por curar todas as doenças.
En 1917 un español, doctor L, descubrió nel Perú la fórmula el sapo perteneciente a la célebre farmacopea inca, aun desconocida cuyos seis medicamentos básicos componen la fórmula cascarilla,[2] que pasaba por curar todas las molestias.
A fórmula sapo é extremamente perigosa, pois provoca mutação devido a um grande catalisador, as diástases do sangue de sapo.
La fórmula el sapo es extremamente peligrosa, pues provoca mutación debido a un gran catalizador, las diástases del sangre de sapo.
Embora prevenido do perigo, doutor L assim que regressou à Espanha se refugiou no laboratório de sua quinta andaluza, na província de Málaga, e começou a manter caldo-de-cultura que inoculou a um porco.
Si bien que prevenido del peligro, doctor L así que regresó a España se refugió nel laboratorio de su quinta andaluza, en la provincia de Málaga, y empezó a mantener caldo de cultura que inoculó a un cerdo.
Durante a experiência um caldo sofreu mutação, provocando uma camada virulenta que matou o animal.
Durante la experiencia un caldo sufrió mutación, provocando una camada virulenta que mató al animal.
Se doutor L incinerasse o cadáver é provável que fossem poupadas milhões de vidas humanas. Criminosamente o biólogo quis saber mais. Autopsiou o porco e prosseguiu o estudo sem perceber que sua mulher e seu filho adoeceram e apresentavam os sintomas do mal que analisava.
Si doctor L incinerase el cadáver es probable que fuesen popadas millones de vidas humanas. Criminalmente el biólogo quiso saber más. Autopsió el cerdo y prosiguió el estudio sin percibir que su mujer y su hijo se enfermaron y presentaban los síntomas del mal que analizaba.
Senhora L e seu filho morreram, primeiras vítimas do flagelo que seria batizado com o nome de gripe espanhola. Em breve a camada virulenta contagiou toda a aldeia, a seguir a província de Málaga, depois a Andaluzia, enfim a Espanha inteira.
Senhora L y su hijo murieron, primeras víctimas del flagelo que sería bautizado con el nombre de gripe española. Pronto la camada virulenta contagió todo el poblado, a seguir la provincia de Málaga, después la Andalucía, en fin la España entera.
Em 1918 a doença microbiana, que apresentava certas analogias com a cólera e a peste, se espalhou na Europa e em toda a Terra. Houve 3 milhões de mortes na Europa ocidental, 15 milhões no extremo oriente, 25 milhões ao todo.
En 1918 la molestia microbiana, que presentaba ciertas analogías con la cólera y la peste, se esparció en Europa y en toda la Tierra. Hubo 3 millones de muertes en Europa occidental, 15 millones nel extremo oriente, 25 millones en total.
Eis como surgiu o terrível flagelo que provocou em pleno século 20 os obscuros pavores de nossos antepassados, quando grassava a peste.
He como surgió el terrible flagelo que provocó en pleno siglo 20 los oscuros pavores de nuestros antepasados, cuando grasaba la peste.
Doutor L não foi atingido na própria carne. Apenas foi punido no coração, na descendência, e não foi incriminado.
Doctor L no fue atingido en la propia carne. Apenas fue punido nel corazón, en la descendencia, y no fue incriminado.
Aos que preparam o programa da nova era, era de aquário, que os ocultistas chamam de era de condor, afirmam os ianques, nosso tempo é o  dos aprendizes-de-feiticeiro.
A los que preparan el programa de la nueva era, era de acuario, dicen los ocultistas era de cóndor, afirman los yanquis, nuestro tiempo es el  de los aprendices de hechicero.
O segredo mais perigoso
El secreto más peligroso
Nos cadernos de iniciação na magia inca García Beltrán denunciou a ausência de espiritualidade de nossa civilização e os perigos da ciência contemporânea.[3]
En los cuadernos de iniciación en la magia inca García Beltrán denunció la ausencia de espiritualidad en nuestra civilización y los peligros de la ciencia contemporánea.[4]
O problema que evoca e o perigo que revela são de natureza a perturbar nossa tranqüilidade e provam que à margem dos poderosos laboratórios e das cidades atômicas onde se elaboram as bombas H ou N, talvez existam humildes oficinas onde qualquer pessoa pode fabricar uma arma suscetível de destruir a espécie humana.
El problema que evoca y el peligro que revela son de naturaleza a perturbar nuestra tranquilidad y prueban que a la margen de los poderosos laboratorios y de las ciudades atómicas donde se elaboran las bombas H o N, tal vez existan humildes oficinas donde cualquier persona pode fabricar un arma susceptible de destruir la especie humana.
Essa arma, chamaremos bomba mi, não custaria bilhões de dólares nem de rublos, não necessitaria cálculo nem erudição. Um analfabeto sem tostão na algibeira a realizaria em poucas semanas.
Ese arma, llamaremos bomba mi, no costaría billones de dólares ni de rublos, no necesitaría cálculo ni erudición. Un analfabeto sin tostón nel bolsillo la realizaría en pocas semanas.
Também não se necessitaria rampa de lançamento, foguete nem B-36 intercontinental. Um simples gesto, o suficiente pra virar uma proveta, e o mundo estará destruído.
También no se necesitaría rampa de lanzamiento, cohete ni B-36 intercontinental. Un simples gesto, lo suficiente para virar una probeta, y el mundo estará destruido.
Único perigo pro aprendiz-de-feiticeiro: A morte. Um risco a correr: O escrúpulo de consciência.
Único peligro para el aprendiz de hechicero: La muerte. Un riesgo a correr: El escrúpulo de consciencia.
Eis a perigosa narrativa do biólogo inca:
He la peligrosa narrativa del biólogo inca:
A cultura microbiana é mais fácil que a dos coelhos, pois está a alcance de todos.
La cultura microbiana es más fácil que la de los conejos, pues está a alcance de todos.
O professor francês H, agregado da faculdade de medicina de Paris e ligado ao centro de coleção de tipos microbianos, de Losana, Suíça, expediu em 9 de janeiro de 1952 um frasco muito pequeno, contendo 1cm³ de sangue no qual gravitava uma cultura microbiana oriunda duma fonte sul-americana.
El profesor francés H, agregado de la facultad de medicina de Paris y ligado al centro de colección de tipos microbianos, de Losana, Suiza, expidió en 9 de enero de 1952 un frasco muy pequeño, conteniendo 1cm³ de sangre en lo cual gravitaba una cultura microbiana oriunda de una fuente sudamericana.
O destinatário era professor D, membro da academia de medicina e bacteriologista eminente.
El destinatario era profesor D, miembro de la academia de medicina y bacteriologista eminente.
O evento é bastante conhecido. Professor D quis destruir cientificamente os coelhos que infestavam sua propriedade de Maillebois (Eure-et-Loire). Espalhou ao redor dos covis a cultura microbiana enviada por H. Como percebeis, se trata do vírus da mi, mixomatose ou flagelo-dos-coelhos, que se propagou em toda a França e em seguida nas outras nações européias.
El evento es bastante conocido. Profesor D quiso destruir científicamente a los conejos que infestaban su propiedad de Maillebois (Eure-et-Loire). Esparció alrededor de los cubiles la cultura microbiana enviada por H. Como percibid, se trata del virus de la mi, mixomatosis o flagelo de los conejos, que se propagó en toda la Francia y en seguida en las otras naciones europeas.
Então as fronteiras revelaram seu caráter ilusório. Não puderam deter a epidemia, pois não existe antídoto.
Entonces las fronteras revelaron su carácter ilusorio. No pudieron detener la epidemia, pues no existe antídoto.
A mixomatose é um belo vírus, isolado em 1898 pelo biólogo Sanarelli, de grande tamanho, visto que graças aos corantes o podemos ver cum microscópio vulgar, o estudar facilmente e o cultivar.
La mixomatosis es un bello virus, aislado en 1898 por el biólogo Sanarelli, de gran tamaño, visto que gracias a los colorantes lo podemos ver con un microscopio vulgar, o estudiar fácilmente y lo cultivar.
Pro aprendiz-de-feiticeiro de nosso tempo amoral não há necessidade de comprar esses belos animaizinhos-vírus. Basta apanhar no campo um coelho morto com mixomatose, arrancar o coração e o fígado, pisar num almofariz, filtrar pra excluir resíduo de carne. O líquido rútilo resultante não estará isento de vírus.
Para el aprendiz de hechicero de nuestro tiempo amoral no hay necesidad de comprar esos bellos animalitos virus. Basta coger nel campo un conejo muerto con mixomatosis, arrancar el corazón y el hígado, pisar en un mortero, filtrar para excluir residuo de carne. El líquido bermejo resultante no estará sin virus.
Renovar muitas vezes a provisão alimentar de sangue de coelho e então se terá um belo caldo-de-cultura.
Renovar muchas veces la provisión alimentar de sangre de conejo y entonces se tendrá un bello caldo de cultura.
Se num dia em que o tempo esteja muito bom espalhar essa cultura no campo, se realizará um ato-de-honra civilizado (sic).
Si en un día en que o tiempo esté muy bueno esparcir esa cultura nel campo, se realizará un acto de honor civilizado (sic).
Se pode fazer melhor, derramando de tempo a tempo ao caldo-de-cultura sangue de sapo, o que provocará uma mutação.
Se puede hacer mejor, derramando de tiempo a tiempo al caldo de cultura sangre de sapo, lo que provocará una mutación.
Se, após a mutação, derramar pouco a pouco sangue humano (mesmo teu), alguns vírus, pra não perecer, o aceitarão e se tornarão vírus humanos.
Si, después de la mutación, derramar poco a poco sangre humana (tuyo mismo), algunos virus, para no perecer, lo aceptarán y se tornarán virus humanos.
Então, se ainda estiverem vivos, se verá que algumas gotas espalhadas num local público bastará pra renovar o golpe da mixomatose dos coelhos, mas aplicado a seres humanos os fabricantes de bomba A, H ou X teriam inveja!
Entonces, si aun estuvieren vivos, se verá que algunas gotas esparcidas en un local público bastará para renovar el golpe de la mixomatosis de los conejos, mas aplicado a seres humanos los fabricantes de bomba A, H o X tendrían envidia!
Se pensaria que é um crime que merece castigo. Estais enganados! Enquanto a epidemia de mixomatose assolava a França, JC, embaixador, entregou as insígnias de grande oficial da legião-de-honra ao professor que expedira a cultura. Quanto a D, sua promoção não foi retardada por tão pouco.
Se pensaría que es un crimen que merece castigo. ¡Estad engañados! En cuanto la epidemia de mixomatosis asolaba la Francia, JC, embajador, entregó las insignias de gran oficial da legión de honor al profesor que expidiera la cultura. Cuánto a D, su promoción no fue retardada por tan poco.
Robert Charroux, História desconhecida dos homens (Histoire inconnue des hommes), Difel, 7ª edição, São Paulo, 1976, capítulo 12, Tempo sacrílego
Robert Charroux, Historia desconocida de los hombres (Histoire inconnue des hommes), capítulo 12, Tiempo sacrílego
 Coleção cartão-postal de Joanco









[1] Notar que o mais precioso de todos os medicamentos conhecidos, o quinino, originário do Peru, era um dos principais componentes da fórmula casquinha
[2] Notar que el más precioso de todos los medicamentos conocidos, la quinina, originaria del Perú, era uno de los principales componentes de la fórmula cascarilla
[3] Magia inca, García Beltrán, editado na América do Sul
[4] Magia inca, García Beltrán, editado en Sudmérica

sábado, 25 de janeiro de 2020

A epidemia do século

A epidemia do século
Infectologistas ianques encontraram o vírus da gripe espanhola,
que matou 21 milhões há 80 anos
Peter Moon
La epidemia del siglo
Infectologistas yanquis encontraron el virus de la gripe española,
que mató a 21 millones hace 80 años
Peter Moon
No século das armas de destruição massiva e das guerras mundiais nada matou tantos tão rápido quanto a gripe espanhola, também chamada influenza. Em 1918, quando a Europa acabara de enterrar 10 milhões de vítimas da 1ª guerra mundial, surgiram na Espanha os primeiros casos, dali o nome. Os sintomas eram duma pneumonia extremamente contagiosa propagada no ar. Ainda não havia antibiótico e os pacientes morriam a milhares. Em questão de meses o contágio evoluiu a uma pandemia mundial que fulminou 21 milhões de pessoas, 1% da humanidade. O total de vítimas não confirmadas pode ter sido maior. Há quem diga que a espanhola matou entre 40 milhões e 50 milhões. A velocidade com que se alastrou foi impressionante se levando em conta que não havia avião de passageiro e as viagens eram feitas de navio. Em números gerais, a 2ª guerra matou mais: 50 milhões em 6 anos de conflito. Se a gripe durasse tanto dizimaria 63 milhões. A aides, só para comparar, matou 200 mil pessoas desde 1980.
Nel siglo de las armas de destrucción masiva y de las guerras mundiales nada mató tantos tan rápido cuanto la gripe española, también llamada influenza. En 1918, cuando la Europa acabara de enterrar 10 millones de víctimas de la 1ª guerra mundial, surgieron en España los primeros casos, de allí el nombre. Los síntomas eran de una neumonía extremamente contagiosa propagada nel aire. Aun no había antibiótico y los pacientes morían a miles. En cuestión de meses el contagio evolucionó a una pandemia mundial que fulminó 21 millones de personas, 1% de la humanidad. El total de víctimas no confirmadas puede haber sido mayor. Hay quien diga que la española mató entre 40 millones y 50 millones. La velocidad con que se alastró fue impresionante se llevando en cuenta que no había avión de pasajero y los viajes eran hechos de buque. En números generales, la 2ª guerra mató más: 50 millones en 6 años de conflicto. Si la gripe durase tanto diezmaría 63 millones. La sida, solo para comparar, mató 200 mil personas desde 1980.
Em 1920 a gripe desapareceu tão misteriosamente quanto surgiu. Nas décadas seguintes encontrar as razões dum mal tão terrível se transformou na busca ao cálice sagrado dos virologistas. O problema é que a ciência médica engatinhava, não havia microscópio pra enxergar vírus, os menores seres da biologia terrena, nem doente donde extrair o germe causador. Foi necessário esperar 77 anos até descobrir a causa, anunciada na 6ª-feira, dia 21, por médicos do instituto de patologia das forças armadas ianques na revista científica Science. Os virologistas de Uóxintão usaram todo o arsenal da medicina pra estudar as vísceras preservadas em formol de 43 mil soldados mortos pela gripe e autopsiados em 1918. Ao analisar os pulmões dum pracinha acharam 30 espécimes do famigerado vírus. O passo seguinte foi o isolar e investigar o material genético. Encontraram semelhanças impressionantes com a gripe suína, que não ataca humano. É a 1ª vez que se observa o vírus causador da pior doença que já existiu, disse o doutor Jeffery Taubenberger, o líder da pesquisa.
En 1920 la gripe desapareció tan misteriosamente cuanto surgió. En las décadas siguientes encontrar las razones de un mal tan terrible se transformó en la búsqueda al cáliz sagrado de los virologistas. El problema es que la ciencia médica gateaba, no había microscopio para ver virus, los menores seres de la biología terrena, ni enfermo donde extraer el germen causador. Fue necesario esperar 77 años hasta descubrir la causa, anunciada viernes, día 21, por médicos del instituto de patología de las fuerzas armadas yanquis en la revista científica Science. Los virologistas de Guójinton usaron todo el arsenal de la medicina para estudiar as vísceras preservadas en formol de 43 mil soldados muertos por la gripe y autopsiados en 1918. Al analizar los pulmones de un recluta hallaron 30 espécimens del célebre virus. El paso siguiente fue lo aislar y investigar el material genético. Encontraron semejanzas impresionantes con la gripe porcina, que no ataca humano. Es la 1ª vez que se observa el virus causador de la peor molestia que ya existió, dijo doctor Jeffery Taubenberger, el líder de la pesquisa.
Tudo indica que a gripe foi causada por uma mutação no microorganismo que ataca os porcos. A descoberta comprova a teoria de que o vírus de gripes suínas são os mais contagiosos quando atacam humanos. Duas outras epidemias que surgiram na Ásia em 1957 e em Roncongue em 1968 foram transmitidas por porco.
[Dali certas religiões terem o porco como imundo?]
Todo indica que la gripe fue causada por una mutación nel microorganismo que ataca los cerdos. El descubrimiento comprueba la teoría de que el virus de gripes porcinas son los más contagiosos cuando atacan a humanos. Dos otras epidemias que surgieron en Asia en 1957 y en Roncong en 1968 fueron transmitidas por cerdo.
[De allí ciertas religiones considerar el cerdo como inmundo?]
Se acredita que a influenza surgiu na China, onde existe o costume de criar aves e porcos num mesmo local, disse o médico infectologista paulista Jacyr Pasternak. Nas aves os vírus são inofensivos, mas a proximidade com os porcos propicia transmissão e mutação. É por isso que o centro de controle de doenças infecciosas ianque vigia constantemente as doenças que surgem na China, revelou Pasternak. Se conhecem mais de 500 tipos de vírus da gripe, contra os quais se pode fazer vacina, fato impossível no caso duma mutação que ainda não ocorreu. Cedo ou tarde uma nova epidemia tão terrível aparecerá. Só não sabemos se no ano que vem ou daqui a meio século, afirmou Jacyr Pasternak.
Se cree que la influenza surgió en China, donde existe el costumbre de criar aves y cerdos en un mismo sitio, dijo el médico infectologista paulista [del estado de São Paulo, Brasil] Jacyr Pasternak. En las aves los virus son inofensivos, mas la proximidad con los cerdos propicia transmisión y mutación. Es por eso que el centro de control de molestia infecciosas yanqui vigila constantemente las molestias que surgen en China, reveló Pasternak. Se conocen más de 500 clases de virus de la gripe, contra los cuales se puede hacer vacuna, hecho imposible nel caso de una mutación que aun no ocurrió. Temprano o tarde una nueva epidemia tan terrible surgirá. Solo no sabemos si nel año que viene o de aquí a medio siglo, afirmó Jacyr Pasternak.
O vírus da espanhola ingressou em Eua em 1918 levado por soldados que regressavam das trincheiras. Um em cada quatro ianques adoeceu, 675 mil morreram. Quem sobreviveu criou anticorpo e ficou imune. Uma vez ali, o germe ganhou o mundo. No Brasil, no Rio de Janeiro e São Paulo morreram 20 mil em apenas 2 meses. A vítima mais ilustre foi o presidente Rodrigues Alves (1832–1919). Eleito ao segundo mandato em 1918 (O primeiro foi de 1902 a 1906), jamais tomou posse. Ironia das ironias, Rodrigues Alves morreu numa epidemia. Justo o homem que instituiu a vacinação obrigatória contra a varíola, campanha liderada por Osvaldo Cruz e que detonou a chamada revolta da vacina em 1906. Nunca se soube quantos brasileiros morreram. Mas pelo alto índice de mortalidade, em 1920 a epidemia acabou. Não restava mais a quem infectar, só os sobreviventes e os mortos.
El virus de la española ingresó en Eua en 1918 llevado por soldados que regresaban de las trincheras. Un en cada cuatro yanquis se enfermó, 675 mil murieron. Quien sobrevivió creó anticuerpo y quedó inmune. Una vez allí, el germen ganó el mundo. En Brasil, en Rio de Janeiro y São Paulo murieron 20 mil en apenas 2 meses. La víctima más ilustre fue el presidente Rodrigues Alves (1832–1919). Electo al según mandato en 1918 (El primer fue de 1902 a 1906), jamás tomó pose. Ironía de las ironías, Rodrigues Alves murió en una epidemia. Justo el hombre que instituyó la vacunación obligatoria contra la viruela, campaña liderada por Osvaldo Cruz y que causó la chamada revuelta de la vacuna en 1906. Nunca se supo cuantos brasileños murieron. Mas por el alto índice de mortalidad, en 1920 la epidemia acabó. No restaba más a quien infectar, solo los sobrevivientes y los muertos.
ISTOÉ #1435, 2.04.1997

Segredos da gripe
O vírus que causou a gripe espanhola em 1918, epidemia que matou cerca de 30 milhões de pessoas no mundo, foi transmitido aos homens pela carne de porco e não pela carne de ave, como se acreditava. A descoberta foi feita por cientistas do instituto de patologia das forças armadas, em Uóxintão, Eua. O estudo utilizou tecidos de órgãos de três vítimas da epidemia, conservados em laboratório e finalmente se obteve a seqüência do gene do vírus da gripe. Essa identificação revelou como ele se instalava na célula humana através duma proteína chamada hemaglutinina.
ISTOÉ #1534, 24.02.1999

Secretos de la gripe
El virus que causó la gripe española en 1918, epidemia que mató cerca de 30 millones de personas nel mundo, fue transmitido a los hombres por la carne de cerdo y no por la carne de ave, como se creía. El descubrimiento fue hecho por científicos del instituto de patología de las fuerzas armadas, en Guójinton, Eua. El estudio utilizó tejidos de órganos de tres víctimas de la epidemia, conservados en laboratorio y finalmente se obtuvo la secuencia del gene del virus de la gripe. Esa identificación reveló como él se instalaba en la célula humana a través de una proteína llamada hemaglutinina.





Folgados de quatro rodas

Administrador de supermercado também é barbeiro


Reencarnación en niño de 7 años (1 de 3) La mano peluda (17.02.2014)
O guri sabe que os ufos não são extraterrenos mas não sabe que reencarnação é apenas fenômeno de memória e que não pode contatar com os mortos? E se recusa a falar?

¿De qué es capaz la inteligencia artificial? | DW Documental
O técnico explicando que ainda tardará a chegada dos carros autômatos porque a missão é muito mais difícil do que parecia. Em 37:20 a questão moral de se a inteligência artificial escolherá que sobreviva uma anciã que atravessou em sinal vermelho ou uma criança no carro. Mas então se discute privilegiar um contraventor?!
Mas essa não é a questão. Parece que os técnicos têm cabeça de camarão. Se há um obstáculo (alguém atravessando indevidamente) o carro deve parar. Se o carro não pode parar e tem de escolher entre atropelar um pedestre contraventor ou se espatifar contra uma barreira, então a velocidade é excessiva naquele trecho.
Por quê ainda fabricam carros que correm a 160km/h, 200km/h? Porque é uma máfia que quer arrecadar multa, não importa quantos morram. O projeto do carro autômato está viciado na velocidade. É uma mentalidade que precisa mudar. Em alta velocidade nem inteligência artificial dá conta.
É a burrice natural atrapalhando a inteligência artificial

Adesivos raros de Jânio Quadros
Gentileza do sebista carioca Otávio Marcelino

Pessoal, estou muito emocionada em dar essa notícia, meu pequeno Brenno vai operar na Itália!
Nossa vaquinha ao-vivo arrecadou mais de R$137 mil ! Com esse dinheiro levarei Brenno pra realizar a cirurgia e vou conseguir custear tudo o que vamos precisar durante esse período. Brenno merece viver e ser muito feliz!
Hiper-precoce o guri! Tão criança e já é cirurgião, e internacional!
Igual quando diz Fulano casou. Não é padre nem juiz e está casando. É crime!

Coleção cartão-postal de Joanco