Obra rara. Documento sobre os mercenários
alemães na época da derrubada do ditador argentino Rosas.
O pitoresco ficou por conta da ortografia do
tradutor. No começo do livro explica o sistema adotado, que tive a trabalheira
de reverter, pois é uma maluquice ainda pior que o esperanto. Felizmente não
pegou. Se pegasse, adeus parônimos. Quê empobrecimento!
Há muito elaborei um sistema de representação
matemática da pronúncia, a grafonética, mas concebida apenas como
representação, em dicionário, por exemplo. Nunca como ortografia vigente, pois
os dois extremos, uma a ortografia muito carregada e outra a rigorosamente
matemática, são indesejáveis. No italiano, inglês, francês há excesso de letras
duplas, no francês excesso de acento. O português foi bem simplificado, mas na
mais recente reforma exageraram. Abolir o trema gera confusão em palavras novas
ou arcaicas. Assim o nome do arquipélago Abrolhos se deformou na pronúncia, com
a etimologia cômica de abre olhos. Claro
que é falsa, pois em livros antigos se vê que se grafava abrôlho, que é o nome duma espinheira selvagem. Dali a expressão Os abrolhos da vida.
Ortografia é como tempero. Tem de ser na
medida certa.
Um extrato da ortografia do livro
Xaveco mais parece Cebolinha com peruca
O prefeito de Lilipute parece de Bolota com bigode
À coleção Adeene
neles!
Constantino Zalesski - Historiador e
jornalista russo
Roberto Godoy - Especialista brasileiro em
armamento
Buratino
Buraquino
Império pirata
Quando o gigante abobalhado contestará o colonialismo
na Guiana francesa?
O fim da civilização ocidental pervertida,
perversa e depravada, que implantou, financiou, armou e treinou os terroristas
na Síria, e que através de seus agentes de capacete branco encenam ataques
químicos pra culpar o governo sírio.
Não conseguiram acertar o alvo porque pirata
tem perna de pau, olho de vidro, cara de mau e um papagaio atrapalhando no
ombro.
Talvez uma guerra, como na Síria, seja
ocasião de descartar os indivíduos mais estúpidos. Aqui os estúpidos se
reproduzem cada vez mais. E então o comportamento geral que vemos no dia-a-dia.
1:50 A canção, que acredito portuguesa, de Roberto Leal, Minha
ilha
¿Por qué se fue popularizando la idea de Eua
como ganador de la segunda guerra mundial?
Por quê se foi popularizando a idéia de Eua como ganhador da segunda
guerra mundial?
Coleção cartão-postal de Joanco
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxjzPo87M39i4G2fG87eseVKDONsP5qNeU7SoseY0MvxhWHdA6wS1o2UgdPN7OmcBPeab-_FXwLTl69IYEC8ltyrFbaWIBX9AZi28aDvLgYOfvNCZzn-yh7WUBjFNbH6pRHt3QrRFUCQE/s320/00137+b+frente.jpg)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzbDidjr8OACUbOLkirrNTp6ZeCz8bhkEdYOIaRPNsl6w7YCqauHZLvUKoCP9tXYfGVVhUYe1CgvDwMKpjag0X-0Ro3GAKdG1aqyuaSif2Vrrvx_z0UuXHwq3Q2zVZkaD4Xh_dF_QzVo8/s320/00137+b+verso.jpg)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhr9iF54JIksyw4Kh1dAk9NYnfbNUg2ZMy8zrqDazq49aONY6g7ejgn1aixKhFR4qDAUXzrOu5awKT3Gmw0eRLp5U-qJECCvTnWzIvg9NhCASouAZEQwsNGMb8baNZZG3stImmBgDZgvPQ/s320/00137+c1+frente.jpg)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhuYj1zug29Agad7w0XufXLkWjOBHeVHhBs16tCE4MQ6X3C4N51U6206SV7Karud-Nf6fruCMxaW2z_1y1QQhSHxYzYM2oVA2CPD6n4uhWkyUSHNbrzXqP6Nrf3E6EmDhqBgrLfiQ-q1oo/s320/00137+c2+frente.jpg)
As ondas de rádio deste contato de 1990 refletiu algumas vezes na ionosfera até alcançar a Nova Zelândia. Uma época áurea de diálogos, onde o contato era celebrado com o envio de um cartão postal, e não monólogos como as tais ditas redes sociais de hoje.
ResponderExcluirMuito legal este registro do Joanco, parabéns!
massa.
ResponderExcluirExiste alguma explicação lógica e racional para essa ortografia "pitoresca" criada pelo tradutor?
ResponderExcluir