Uma jóia
da Ebal
Nesta
canção Arlindo Júnior pronuncia tupinabarana
em vez de tupinambarana.
Na última
canção o cantor idem.
Isso
já dá idéia da facilidade com que os vocábulos se deformam, complicando futuro
estudo etimológico. Em https://www.youtube.com/watch?v=RS0waJba1PE
Arlindo canta que a ilha Tupinambarana é a ilha dos tupinambá. Mas o sufixo rana significa pseudo, falso ou de qualidade inferior. Cajarana, falso
cajá; canarana, falsa cana; abiurana, falso abiu. O romance Sagarana foi assim denominado porque parece
saga mas não é. Então tupinambarana
seria a ilha dos que parecem, se aparentam aos tupinambá mas não são.
Robert
Temple - O mistério de Sírius
É
decepcionante ver o vice-presidente discursar um monte de tolice na cúpula das
Américas, em Lima. E depois, no canal TV Imperial, o príncipe deputado, idem.
Como pode
ser que governantes e aspirantes a tal se informem no jornal Nacional em vez de
ter um serviço de espionagem e informação, pra saber o quê realmente acontece
no mundo?
Esplêndido
discurso de chanceler venezuelano expondo a verdade
idem,
chanceler mexicano
Oficial
do exército fala a verdade sobre o confronto da Venezuela na fronteira com o
Brasil
Maduro
mostra certas verdades que a BBC não quer ver
As
ruas em Caracas na realidade
À coleção Adeene
neles!
Escudo de Cuenca - Gato de Chexaire
Escudo tirado do
livro La España extraña, de Javier
Sierra & Jesús Calejo
Coleção cartão-postal de Joanco
Nenhum comentário:
Postar um comentário