sexta-feira, 28 de junho de 2019

Robert Ambelain - Los secretos de Israel - Os segredos de Israel


ENIGMAS
O quê a Bíblia oculta?
¿Qué oculta la Biblia?
Enfim saem à luz os segredos, zelosamente guardados ao longo de milênios, quanto à origem fraudulenta dos textos sagrados da religião judaica e, portanto, também das religiões cristã e islâmica
En fin salen a la luz los secretos celosamente guardados a lo largo de milenios, que conciernen al origen fraudulento de los textos sagrados de la religión judía y, por tanto, también de las religiones cristiana e islámica
Arqueólogos e historiadores o insinuam com prudência mas Robert Ambelain o afirma sem eufemismo e com argumentos contundentes:
Arqueólogos e historiadores lo insinúan con prudencia mas Robert Ambelain lo afirma sin eufemismo y con argumentos contundentes:
• Os antigos hebreus eram pagãos e politeístas
• Los antiguos hebreos eran paganos y politeístas
• Moisés não recebeu nem transmitiu revelação divina
• Moisés no recibió ni transmitió revelación divina
• A maioria das personagens do Antigo testamento jamais existiu
• La mayoría de los personajes del Antiguo testamento jamás existió
• A lenda do Êxodo foi inventada pela classe sacerdotal
• La leyenda del Éxodo fue inventada por la clase sacerdotal
• Os essênios foram místicos judeus que se rebelaram contra essas tergiversações
• Los esenios fueron místicos judíos que se rebelaron contra esas tergiversaciones
Os mistérios da cabala, o deus com cabeça de asno e a circuncisão são outros temas sobre os quais Ambelain aporta informações surpreendentes
Los misterios de la cábala, el dios con cabeza de asno y la circuncisión son otros temas sobre los cuales Ambelain aporta informaciones sorprendentes
Um livro que mudará nossa visão sobre a história passada e presente
Un libro que cambiará nuestra visión sobre la historia pasada y presente



Nas figuras acima se vê uma falha na edição: Um trecho da página 85 se repete na 140
En las figuras arriba se ve una falla en la edición: Un trecho de la página 85 se repite en la 140
Abaixo um apanhado dos trechos mais interessantes. Se constatou que o deus do antigo testamento, o que gerou a idéia estapafúrdia dum deus superfantástico, ultracósmico, absoluto, nada mais é que uma entidade maléfica e parasitária como tantas outras.
Abaijo una recoja de los trechos más interesantes. Se constató que el dios del antiguo testamento, lo que generó la idea absurda de un dios superfantástico, ultracósmico, absoluto, es nada que una entidad maléfica y parasitaria como tantas otras.
O demiurgo egípcio leva o nome de Atem, Tem, ou Atum. Como disse, é nosso Adão. Pois se recordamos que as antigas línguas orientais ignoram as consonantes vocalizadas, transcreveremos assim esses diferentes nomes: Atem ATM, Atum ATM, Tem TM, Adão ADN.
El demiurgo egipcio lleva el nombre de Atem, Tem, o Atum. Como dije, es nuestro Adán. Pues si recordamos que las antiguas lenguas orientales ignoran las consonantes vocalizadas, transcribiremos así esos distintos nombres: Atem ATM, Atum ATM, Tem TM, Adán ADN.[1]

Mas parece muito arriscado sustentar, por tudo o que precede, que antes do cativeiro em Babilônia e, sobretudo, antes do reinado do jovem Josias e a descoberta milagrosa do Lei, de Moisés, os israelitas já se dirigiam a um deus eterno, transcendente, além de tudo o que o espírito do homem pode conceber.
Pero parece muy arriesgado sostener, por todo lo que precede, que antes del cautiverio en Babilonia y, sobre todo, antes del reinado del joven Josías y el descubrimiento milagroso del Ley, de Moisés, los israelitas se dirigían ya a un dios eterno, trascendente, más allá de todo lo que el espíritu del hombre puede concebir.
Se tratava, simplesmente, a cada vez, dum baal (senhor) local, espécie de gênio dum lugar dado, crença que encontramos em todo o mundo. A geografia religiosa do Antigo testamento o confirma com seus numerosos Baal-dalgum-lugar: Baal-Ath, Baal-Ath-Beer, Baal-Berith, Baal-Gad, Baal-Hamon, Baal-Hermon, Baal-Meon, Baal-Peor, Baal-Peratsim, Baal-Schalischa, Baal-Thamar, Baal-Tsephon, etc, todos os quais designam um lugar ou uma cidade. E será preciso aguardar séculos pra que Israel aceda realmente à noção do deus único, absoluto, incognoscível, que é agora a sua.
Se trataba, sencillamente, a cada vez, de un baal (señor) local, especie de genio de un lugar dado, creencia que encontramos en todo el mundo. La geografía religiosa del Antiguo testamento lo confirma con sus numerosos Baal-de-algún-lugar: Baal-Ath, Baal-Ath-Beer, Baal-Berith, Baal-Gad, Baal-Hamon, Baal-Hermon, Baal-Meon, Baal-Peor, Baal-Peratsim, Baal-Schalischa, Baal-Thamar, Baal-Tsephon, etc, todos los cuales designan un lugar o una ciudad. Y será preciso aguardar siglos para que Israel acceda realmente a la noción del dios único, absoluto, incognoscible, que es ahora la suya.
Se observará que os gênios do esoterismo árabe, que tão a miúdo se mencionam no Corão, os famosos jnun’o uta, são chamados normalmente siadna (nossos senhores), ou também melkin el ardh (os senhores do solo), às vezes inclusive uled tahat el qua (o povo de baixo).
Se observará que los genios del esoterismo árabe, que tan a menudo se mencionan nel Corán, los famosos jnun’el uta, son llamados normalmente siadna (nuestros señores), o también melkin el ardh (los señores del suelo), a veces incluso uled tahat el qua (la gente de abajo).
Assim, os baalim são apenas o equivalente aos jnun (djin, gênios) das mil-e-uma noites.
Así, los baalim son apenas el equivalente a los jnun (djin, genios) de Las mil y una noches.
 […]
Resta saber se as perguntas que Moisés fez a seu jovem médium Josué, filho de Num, foram respondidas pelo deus supremo ou simplesmente por alguns djenun’ das tradições árabes, que então eram denominados baalim. O fato de haver textos pentatêuticos vinculados a Javé e outros a Eloim demonstra que a coisa não era certa. Eloim significa ela-os-deuses. É um feminino singular associado a um masculino plural.[2] E a tradição rabínica afirma que o salmo 91 foi composto por Moisés quando subiu ao Sinai, temendo os espíritos malfeitores. O que é significativo.
Resta saber si las preguntas que Moisés hizo a su joven médium Josué, hijo de Nun, fueron respondidas por el dios supremo o simplemente por algunos djenun’ de las tradiciones árabes, y que entonces eran denominados baalim. El hecho de haber textos pentatéuticos vinculados a Yavé y otros a Elohim demuestra que la cosa no era segura. Elohim significa ella-los-dioses. Es un femenino singular asociado a un masculino plural.[3] Y la tradición rabínica afirma que el salmo 91 fue compuesto por Moisés cuando subió al Sinaí, temiendo a los espíritus malhechores. Lo que es significativo.
Encontramos essa tradição no livro de Tobias: Então o anjo Rafael capturou o demônio e o acorrentou no deserto do alto Egito. 8, 3 No Saara, a gareth-el-djenun’ tem a mesma sinistra reputação. A montanha dos Gênios tem fama de enfeitiçada, e muitos camponeses acreditaram, dados os diversos fenômenos que ali se produzem. O mesmo ocorre com o Tannezruf, ou país do Medo.
Encontramos esa tradición nel libro de Tobías: Entonces el ángel Rafael tomó al demonio y lo encadenó nel desierto del alto Egipto. 8, 3 Nel Sahara, la gareth-el-djenun’ tiene la misma siniestra reputación. La montaña de los Genios tiene fama de embrujada, y muchos campesinos lo creyeron, dados los distintos fenómenos que allí se producen. Lo mismo ocurre con el Tannezruf, o país del Miedo.
Finalmente, o atento estudo sobre os nomes dalguns djenun’ da magia árabe mostra que se trata de nomes muito deformados de antigas divindades egípcias.
Finalmente, el atento estudio sobre los nombres de algunos djenun’ de la magia árabe muestra que se trata de nombres muy deformados de antiguas divinidades egipcias.
O que confirma nossa hipótese de que os eloim do antigo Israel e os djenun’ do islã são entidades parecidas.
Lo que confirma nuestra hipótesis de que los elohim del antiguo Israel y los djenun’ del islam son entidades parecidas.

Coleção cartão-postal de Joanco
 






[1] Adán-ADN. Muy sugestiva la transcripción coincidir con la actual sigla del ácido desoxirribonucleico. Nota del digitalizador
[2] Se observará que Astartéia, divindade feminina cananéia, derivou Astorete, palavra que designa um conjunto de divindades secundárias, tal qual Eloim, e também mundo dos bem-aventurados
[3] Se observará que Astarté, divinidad femenina cananea, produjo Astoreth, palabra que designa un conjunto de divinidades secundarias, al igual que Elohim, y también mundo de los bienaventurados

Um comentário:

  1. Tem como repostar a História de Israel? Os links estão off.

    ResponderExcluir